続・英語研修

1000文字の日本語訳を書くのは意外と時間がかかる。
そもそもの単語力もあるが、いかんせん、わかりにくいので初回はやむをえないか。
英訳センスがあまりないので、どうすればよいかといった復讐ものやコツといったものを先にほしいものだ。
優秀者には英語の翻訳専門学校に通えるらしいが、どうも通そうな気がしてきた。
学ばなければいけないこと、考えることは多々あるが、どこまで英語に割くべきか悩ましくなってきた。
土日がつぶれるから嫁との協議は避けられない。